Tradutor de Inglês Português - Tradutor Profissional - Fidelity

Tradutor de Inglês

tradutor de ingles

Serviço de Tradução de Inglês para outros idiomas

Para o Tradutor de Inglês não basta somente dominar um idioma, é necessário saber do que se trata o texto. Conhecer detalhes do assunto, a terminologia daquele setor e a cultura de destino.

Por isso, o processo de alocação do profissional para a Tradução de Inglês certo para o desenvolvimento de cada projeto obedece a uma série de rigorosos critérios desenvolvidos por nosso departamento de coordenação, entre eles, a preferência de um tradutor nativo do país cuja língua mãe seja o idioma de destino, cuidado que garante fluidez e naturalidade ao texto.

A Fidelity conta com uma completa equipe de tradutores profissionais, em que você encontra tanto o tradutor do inglês britânico, como o tradutor do inglês norte-americano. Nossos profissionais são certificados e altamente especializados, visando garantir que o trabalho final seja fiel ao original e revestido da terminologia específica que o projeto requeira.

Tradutor de Inglês especializado

O tradutor de inglês é o profissional qualificado, especializado e com profundo conhecimento da terminologia do idioma, responsável por fazer a transposição do significado de textos escritos ou expressões orais, do inglês para o português. Dessa forma, ele pode atuar tanto na forma escrita quanto na falada, neste caso na função de intérprete. Cada vez mais requisitado, o tradutor de inglês online está apto a fazer tradução de livros, cartas, peças de teatro, documentos ou qualquer teor que precise ser traduzido para o português. Na função de intérprete ele pode fazer traduções simultâneas em conferências, shows, congressos e palestras, servir de intérprete em acompanhamento a executivos, profissionais em viagens de negócios, chefes de estado ou famílias a passeio ou qualquer evento ou situação que se faça necessária.

solicite tradução de idiomas

Como contratar um tradutor de inglês?

Ainda que muitos profissionais trabalhem de forma independente, há várias empresas de tradução de inglês com equipes formadas por especialistas em cada área específica, com vasta experiência nos diversos setores do mercado. É preciso atenção, portanto, na hora de contratar uma pessoa capacitada para a realização do serviço. Para a tradução juramentada, por exemplo, exigida pela legislação brasileira para que um documento originalmente escrito em inglês tenha validade em território nacional, é preciso que ela seja feita por um tradutor juramentado ou tradutor público, profissional residente no Brasil e aprovado em concurso público e nomeado pela Junta Comercial do Estado em que reside.

Além das empresas especializadas que prestam o serviço, é possível encontrar tradutor de inglês online nas associações de tradutores e intérpretes, como o Sindicato Nacional dos Tradutores (Sintra) e a Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (Abrates), onde é possível encontrar o profissional pelo nome, sua especialização ou par de idiomas.

Um diferencial das empresas de tradução é a garantia de cumprimento de prazos, vasto portfolio, facilidade na contratação dos serviços, elevado grau de eficiência, sigilo garantido quando necessário e flexibilidade nas formas de pagamento. Confira todos idiomas que fazemos o serviço de tradução.

Serviços de Tradução Profissional na Fidelity

A Fidelity Translations é a maior empresa de traduções da América Latina. Com filiais em Alphaville, São Paulo, Campinas, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Curitiba, Porto Alegre e Brasília e uma filial em Miami (EUA), proporcionando aos seus clientes serviços especializados:

Como se tornar um tradutor de inglês online?

Como a profissão ainda não é regulamentada, a princípio qualquer pessoa com profundo conhecimento do idioma pode se tornar um tradutor de inglês online. No entanto, há vários cursos de graduação e livres que oferecem a formação voltada para o uso de ferramentas adequadas para cada especialidade, tornando o trabalho do profissional mais eficiente e qualificado.

Por que contratar um tradutor de Inglês?

Os serviços de um tradutor online podem ser requeridos sempre que houver necessidade de passar algum teor em inglês para o português, de forma escrita ou verbal, mas é importante reiterar que todos os documentos somente terão validade se o original estiver acompanhado de sua tradução juramentada, devidamente feita pelo tradutor público. As traduções livres, no entanto, podem ser realizadas por qualquer profissional da área.

Mais traduções pela Fidelity Translations

Solicite sua Tradução