D铆a Internacional de la Traducci贸n: comprueba c贸mo ese servicio te puede ayudar

Comprende qu茅 llev贸 al establecimiento de ese d铆a, qu茅 hacen los profesionales de traducci贸n y c贸mo te pueden ayudar.

Se celebra el D铆a Internacional de la Traducci贸n el 30 de septiembre. La fecha celebra la profesi贸n de traductor, que es fundamental en todos los aspectos de la vida hace miles de a帽os y debe mantenerse as铆 para siempre.

Sin embargo, muchos desconocen la existencia de esa fecha conmemorativa o en qu茅 consiste el oficio del traductor, aunque seguramente ya hayan entrado en contacto con una diversidad de libros, pel铆culas, series, art铆culos y dem谩s contenidos traducidos.

Comprendamos mejor el D铆a Internacional de la Traducci贸n, que se celebra en todo el mundo, y la importancia de los profesionales de traducci贸n para la sociedad, adem谩s de los principales tipos de traducci贸n.

驴Cu谩l es la historia del D铆a Internacional de la Traducci贸n?

Se eligi贸 el 30 de septiembre para celebrar la fecha de la muerte de san Jer贸nimo, que ocurri贸 en el a帽o 420 d.C., cuando ten铆a 73 a帽os. Es conocido por ser el responsable de la traducci贸n de la Biblia del griego antiguo y del hebreo al lat铆n.

Adem谩s, tambi茅n escribi贸 varios art铆culos importantes sobre el arte de traducir. Todo eso hizo que san Jer贸nimo pasara a ser considerado el santo patr贸n de los traductores.

La celebraci贸n de la fecha fue idea de la Federaci贸n Internacional de Traductores (FIT), en 1953, el mismo a帽o de su fundaci贸n. Pero, en 1991, se propuso la idea de reconocer oficialmente la fecha.

El prop贸sito del D铆a Internacional de la Traducci贸n era el de mostrar solidaridad con la comunidad de traductores de todo el mundo y demostrar el orgullo de una profesi贸n que crece cada vez m谩s en tiempos de globalizaci贸n progresiva.

Como curiosidad, cada a帽o la FIT elige un tema para la celebraci贸n de la fecha. Del 2013 al 2018, se seleccionaron los siguientes temas:

– 2018: Translation: Promoting Cultural Heritage in Changing Times (La traducci贸n: la promoci贸n del patrimonio cultural en tiempos cambiantes);

– 2017: Translation and Diversity (La traducci贸n y la diversidad);

– 2016: Translation and Interpreting: Connecting Worlds (La traducci贸n y la interpretaci贸n: conectando mundos);

– 2015: The Changing Face of Translation and Interpreting (La naturaleza cambiante de la traducci贸n y la interpretaci贸n);

– 2014: Language Rights: Essential to All Human Rights (Los derechos ling眉铆sticos: esenciales para todos los derechos humanos);

– 2013: Beyond Linguistic Barriers 鈥 A United World (M谩s all谩 de las barreras ling眉铆sticas 鈥 un mundo unido).

驴C贸mo es la profesi贸n de traductor?

La profesi贸n consiste en modificar contenidos escritos de un idioma al otro. Sin embargo, aunque exista hace miles de a帽os, comprender mejor la profesi贸n del traductor es esencial para entender su importancia para la sociedad.

Mucho m谩s all谩 de pasar palabras a otro idioma, el oficio del traductor es fundamental para que todos obtengan acceso a los m谩s variados formatos de informaci贸n, a efectos profesionales, personales, de entretenimiento, entre otros.

Se trata de una de las consignas del D铆a Internacional de la Traducci贸n: reconocer que el trabajo de esos profesionales es esencial para absolutamente todas las 谩reas del conocimiento.

Por ejemplo, si un cirujano brasile帽o solamente habla portugu茅s, necesitar谩 que se traduzcan las t茅cnicas y las pr谩cticas de determinados procedimientos desarrollados en otros pa铆ses, ya que eso har谩 que aprenda cada vez m谩s y logre salvar una vida en una situaci贸n espec铆fica.

Un grupo de millones de aficionados a determinado autor de literatura extranjera solamente podr谩 tener acceso a sus libros si se traducen a un idioma que comprendan, al igual que las pel铆culas, las series, los juegos etc.

脡sos son solamente algunos ejemplos que muestran c贸mo los traductores son importantes para todos.

驴Cu谩les son los tipos de traducci贸n?

Ya hemos visto los servicios de traducci贸n que esos profesionales pueden ofrecer, pero su alcance es a煤n m谩s amplio. Los principales servicios son los siguientes:

Traducci贸n simple: se presta este servicio en caso de textos sin valor legal, como sitios web, correos electr贸nicos, revistas y libros, por ejemplo 鈥 puede ser realizado por profesionales que comprendan los idiomas en cuesti贸n y el 谩rea de que se trata el contenido del documento;

Traducci贸n t茅cnica: se ofrece en caso de contenido de car谩cter t茅cnico, como art铆culos cient铆ficos de las m谩s variadas 谩reas de conocimiento, que exijan, adem谩s del dominio de los idiomas de origen y destino, una comprensi贸n espec铆fica del 谩rea;

Traducci贸n jurada: es necesaria cuando los documentos deben tener validez legal para que se utilicen en otros pa铆ses, como contratos sociales, poderes, demandas judiciales, partidas de matrimonio, expedientes acad茅micos, entre otros 鈥 debe ser realizada por un traductor jurado debidamente acreditado por el registro mercantil del estado en que viva.

驴C贸mo est谩 el mercado de traducci贸n?

El mercado de servicios de traducci贸n se encuentra muy bien en el 2018. La tendencia de la globalizaci贸n aumenta la demanda de tales servicios, lo que, a su vez, hace que la facturaci贸n del sector ascienda a montos m谩s altos en todo el mundo.

En el 2017, los servicios de traducci贸n hicieron que el mercado rebasara los USD 45.000 millones. Adem谩s, las estad铆sticas de Common Sense Advisory muestran que el aumento de la demanda ser谩 constante hasta el 2021, lo que, en otras palabras, demuestra que est谩 en crecimiento continuo.

Eso sucede porque, como el D铆a Internacional de la Traducci贸n trata de demostrarlo, esos servicios son utilizados en pr谩cticamente todas las 谩reas y, si tenemos acceso a una colecci贸n tan vasta de conocimientos y entretenimiento actualmente, esto se debe en gran parte a los traductores.

A prop贸sito, se calcula que el n煤mero de profesionales que act煤an en esa 谩rea sea de m谩s de 640.000 personas, de conformidad con datos de la Asociaci贸n de Traductores de China.

Celebra el D铆a Internacional de la Traducci贸n

Se trata de una fecha conmemorativa muy importante que nos remite a los principios de la traducci贸n, pero tambi茅n a lo que tenemos actualmente y al crecimiento del 谩rea, que debe mantenerse en alza por tiempo indefinido.

Adem谩s de comprender la importancia del D铆a Internacional de la Traducci贸n y celebrarlo, siempre busca los servicios de una buena empresa de traducci贸n cuando los necesites. As铆, el 谩rea adquirir谩 cada vez m谩s importancia a los ojos de la sociedad.

Solicite su traducci贸n